← Volver a Slate

Términos de Servicio del Programa de Referidos de Slate Systems

Versión 2.0 · Vigente desde el 3 de mayo de 2026 · Aceptación por participación en el Programa

LEE CON ATENCIÓN: Al participar en el Programa de Referidos de Slate Systems (compartir un link de referido, completar un formulario de inscripción, aceptar una comisión de referido, o aceptar cualquier beneficio del Programa), aceptas estos Términos de Servicio ("Términos"). Si no estás de acuerdo, no participes. También aceptas el arbitraje vinculante y la renuncia a acciones colectivas en la Sección 21.
Índice
  1. Definiciones
  2. Elegibilidad e Inscripción
  3. Estructura de Comisiones
  4. Términos de Pago
  5. Tratamiento Fiscal
  6. Atribución y Rastreo
  7. Reembolsos y Contracargos
  8. Cancelación y Reactivación
  9. Avisos Requeridos por la FTC
  10. Cumplimiento SMS y Email (TCPA, CAN-SPAM)
  11. Conducta Prohibida
  12. Propiedad Intelectual
  13. Datos y Privacidad
  14. Confidencialidad
  15. Vigencia y Terminación
  16. Modificaciones al Programa
  17. Relación de Contratista Independiente
  18. Indemnización
  19. Renuncia y Limitación de Responsabilidad
  20. Fuerza Mayor
  21. Arbitraje Vinculante y Renuncia a Acciones Colectivas
  22. Disposiciones Generales

1. Definiciones

Los términos en mayúsculas tienen los siguientes significados:

2. Elegibilidad e Inscripción

Eres elegible para participar si (a) eres una persona física de 18 años o más, o una entidad legalmente constituida y en regla; (b) tienes capacidad legal para celebrar contratos vinculantes; (c) no estás ubicado en, organizado bajo las leyes de, ni eres residente de jurisdicciones sujetas a sanciones económicas integrales de EE. UU. (incluyendo, sin limitar, Cuba, Irán, Corea del Norte, Siria, la región de Crimea, y las llamadas Repúblicas Populares de Donetsk y Lugansk); y (d) no estás en ninguna lista del gobierno de EE. UU. de partes prohibidas o restringidas.

La inscripción ocurre por uno de los siguientes medios:

  1. Inscripción automática. Si ya eres cliente de Slate Systems, te inscribimos automáticamente al volverte cliente activo.
  2. Auto-inscripción. Cualquier persona elegible puede inscribirse llenando el formulario en partners.slatesystems.io o socios.slatesystems.io.
  3. Inscripción directa. Slate puede, a su sola discreción, inscribir personas o entidades específicas por invitación directa.

Slate se reserva el derecho de rechazar la inscripción, suspender, o terminar a cualquier Socio en cualquier momento, por cualquier razón o sin razón, con o sin aviso, sujeto solo a la obligación de pagar Comisiones acumuladas y no pagadas por Clientes Referidos Activos hasta la fecha de terminación, excepto cuando la terminación sea por causa conforme a la Sección 15.

3. Estructura de Comisiones

Sujeto a estos Términos (incluyendo, sin limitar, las Secciones 5, 7 y 11), Slate te pagará la siguiente Comisión:

Slate se reserva el derecho de modificar la tarifa o estructura de Comisión hacia adelante conforme a la Sección 16. Las Comisiones acumuladas antes de la fecha efectiva de cualquier modificación se calcularán y pagarán a la tarifa vigente al momento de la acumulación.

4. Términos de Pago

4.1 Método de Pago — Stripe Connect Express

Las Comisiones se pagan exclusivamente vía Stripe Connect Express, un servicio de Stripe Payments Company y Stripe, Inc. ("Stripe"). Para recibir pago, debes (a) aceptar el Connected Account Agreement y el Services Agreement de Stripe; (b) completar la verificación de identidad (KYC) que requiera Stripe; (c) proporcionar información bancaria de cuenta estadounidense precisa e información del Formulario W-9 (o W-8 BEN/BEN-E para personas no estadounidenses, donde aplique). Slate no tiene acceso a tus credenciales bancarias ni a la información fiscal completa; Stripe las maneja directamente.

4.2 Momento de Configuración de Stripe

Slate te invitará a completar la configuración de Stripe solo después de que ganes tu primera Comisión. No se requiere completarla al momento de inscripción. Si no has completado Stripe cuando se acumule la primera Comisión, Slate te notificará y retendrá la Comisión hasta que completes (sin expiración).

4.3 Frecuencia de Pago

Las Comisiones se pagan mensualmente, alrededor del primer (1ro) día calendario de cada mes, por Clientes Referidos Activos del mes calendario inmediatamente anterior. Slate hará esfuerzos comercialmente razonables para desembolsar pagos dentro de cinco (5) días hábiles de la fecha de cadencia. Los tiempos de procesamiento bancario están fuera del control de Slate.

4.4 Retenciones y Verificación

Slate puede retrasar o retener cualquier pago si (a) Stripe identifica un problema de verificación o cumplimiento; (b) Slate sospecha razonablemente fraude, abuso, o violación de estos Términos; (c) Stripe coloca una reserva, restricción, o retención sobre los fondos; o (d) la ley aplicable requiere retención o reporte previo. Slate te informará por escrito si una retención excede treinta (30) días.

4.5 Errores

Si crees que una Comisión fue mal calculada o indebidamente retenida, debes notificar a Slate por escrito dentro de sesenta (60) días del ciclo de Comisión en cuestión. No notificar dentro de este período renuncia al reclamo. Los registros de Slate sobre pagos y acumulaciones son presuntamente correctos, salvo error manifiesto.

5. Tratamiento Fiscal

Eres el único responsable de determinar y pagar todos los impuestos (federales, estatales, locales y extranjeros, incluyendo sin limitar impuestos sobre la renta, autoempleo, ventas, valor agregado, e impuestos especiales) que adeudes en relación con las Comisiones que recibes. Slate no retiene impuestos.

Si eres persona estadounidense y Stripe procesa US$600 o más en pagos a ti en un año calendario (el umbral del Formulario 1099-K del IRS entonces vigente), Stripe te emitirá un Formulario 1099-K reflejando los pagos procesados. Si eres persona no estadounidense, podrías requerir documentación adicional y estar sujeto a retención estadounidense según la ley aplicable.

Por la presente declaras y garantizas que has proporcionado información fiscal precisa a Stripe y la actualizarás prontamente ante cualquier cambio.

6. Atribución y Rastreo

6.1 Mecanismo

La atribución se establece cuando un Prospecto hace click en tu Link de Referido. El sistema almacena una cookie de primera parte en el navegador del Prospecto que contiene tu identificador de Socio. La cookie persiste durante la Ventana de Atribución (60 días). Cuando el Prospecto envía un formulario de reserva o compra, el identificador de Socio se captura en el registro del lead.

6.2 Gana el Primer Click

Cuando varios Socios comparten Links de Referido con el mismo Prospecto, el primer Socio cuyo link el Prospecto haga click (y sea capturado por la cookie) será el Socio Referidor para fines de acumulación de Comisión. Clicks subsecuentes de otros Socios no sobrescriben la cookie. Si el Prospecto borra sus cookies, cambia de dispositivo o navegador, o accede a Slate vía navegación incógnita/privada, la atribución puede perderse o reasignarse, y Slate no es responsable de tales pérdidas.

6.3 Auto-Referido Prohibido

No puedes referirte a ti mismo ni a ninguna cuenta, contacto, correo, teléfono, o dispositivo bajo tu control o el de un familiar inmediato, empleado, empleador, socio comercial, o entidad afiliada. Los auto-referidos no generarán Comisión y pueden resultar en terminación conforme a la Sección 15.

6.4 Clientes Pre-Existentes

Un Prospecto que ya es cliente de Slate (o que fue cliente de Slate dentro de los doce (12) meses anteriores) no es elegible para ser Cliente Referido y no generará Comisión, sin importar la atribución.

6.5 Sin Garantía

Slate no garantiza precisión de rastreo, tasas de conversión, ni ningún nivel específico de ganancias. Las condiciones de navegador, dispositivo y red pueden afectar la atribución.

7. Reembolsos y Contracargos

Contracargo previo al pago. Si, dentro de treinta (30) días del primer pago de un Cliente Referido, ese pago es reembolsado, contracargado, disputado o revertido por cualquier razón, la Comisión no se acumulará y cualquier Comisión pendiente se cancelará.

Contracargo posterior al pago. Si ocurre un reembolso, contracargo, disputa o reversión después de que se te haya pagado la Comisión, Slate puede, a su sola discreción: (a) deducir el monto de tu siguiente Comisión mensual; (b) trasladar la deducción a meses subsecuentes hasta satisfacerla; o (c) requerir reembolso directo dentro de treinta (30) días de demanda escrita. Las obligaciones de reembolso sobreviven a la terminación.

Compensación. Slate puede compensar cualquier monto que adeudes a Slate (bajo este Programa o cualquier otro) contra cualquier Comisión pagadera a ti.

8. Cancelación y Reactivación

Si un Cliente Referido cancela, termina, o no mantiene su suscripción al corriente, la Comisión cesará de acumularse para ese Cliente Referido al final del mes calendario en que deje de ser Cliente Referido Activo. Otros Clientes Referidos no se ven afectados.

Si un Cliente Referido previamente cancelado reactiva y reanuda su pago, la Comisión se reanudará en el mes siguiente al pago reanudado, siempre que la Ventana de Atribución no haya expirado al momento de la cancelación original (de lo contrario, la reactivación se trata como un nuevo lead sin atribución).

9. Avisos Requeridos por la FTC

La ley federal te requiere que reveles clara y conspicuamente tu conexión material con Slate al promover Slate, tu Link de Referido, o cualquier aspecto de los servicios de Slate. Este requisito está en las Guías de la Comisión Federal de Comercio sobre el Uso de Endosos y Testimonios en Publicidad (16 C.F.R. Parte 255), según enmendadas.

9.1 Forma Requerida del Aviso

El aviso debe ser (a) claro, fácilmente entendido por la audiencia, e inequívoco; (b) en proximidad cercana al endoso o link de referido (no en una página "Acerca de" separada o detrás de un click); (c) en el mismo medio que el endoso (ej., visible en el video mismo, no solo en la descripción; hablado en audio; escrito en post de texto); (d) en una fuente, color y contraste conspicuo contra el contenido circundante; y (e) hecho antes o simultáneamente con el endoso, no después.

9.2 Avisos Aceptables (no exhaustivo)

"Soy socio de Slate y gano una comisión si te registras con mi link." "Link de afiliado." "#publicidad #SocioSlate." "Me pagan cuando contratistas se registran usando mi link aquí abajo."

9.3 Avisos Inadecuados

Hashtags como #sp, #spon, #gracias, o "embajador" solos no son suficientes. Esconder el aviso en párrafos densos, hipervinculos o pies de página no es suficiente. Decirle solo a parte de tu audiencia no es suficiente.

9.4 Responsabilidad

La FTC puede imponer penalidades civiles de hasta US$51,744 (a partir de diciembre de 2024, sujeto a ajuste por inflación) por violación. No revelar es motivo de terminación inmediata del Programa. Aceptas indemnizar a Slate por cualquier responsabilidad, reclamo o penalidad derivada de tu incumplimiento de esta Sección.

10. Cumplimiento SMS y Email (TCPA, CAN-SPAM, Leyes Estatales)

Si envías SMS, MMS, mensajes de voz, o correos promoviendo a Slate, eres el único responsable del cumplimiento de la Telephone Consumer Protection Act, 47 U.S.C. § 227 y 47 C.F.R. § 64.1200 ("TCPA"); el CAN-SPAM Act, 15 U.S.C. § 7701 y siguientes; el Florida Telephone Solicitation Act; el Washington Commercial Electronic Mail Act; y todas las leyes federales, estatales, locales e internacionales aplicables de privacidad y anti-spam.

Sin limitar lo anterior, declaras y garantizas que (a) has obtenido el consentimiento expreso por escrito (o, donde se permita, consentimiento expreso) de cada destinatario antes de enviar cualquier SMS de marketing o llamada automática; (b) proporcionas un mecanismo claro de opt-out en cada mensaje; (c) honras solicitudes de opt-out dentro de diez (10) días hábiles; (d) no envías mensajes entre las 9:00 PM y 8:00 AM en la zona horaria del destinatario; (e) mantienes registros con marca de tiempo del consentimiento por al menos cuatro (4) años; y (f) incluyes identificación precisa del remitente en cada mensaje.

Las comunicaciones de Slate hacia ti (el Socio) se envían con base en el consentimiento obtenido al inscribirte y se rigen por la Política de Privacidad de Slate. Puedes cancelar las comunicaciones de Slate respondiendo STOP a cualquier SMS o siguiendo el link de cancelación en cualquier email; hacerlo no te quita del Programa pero suspende las comunicaciones usadas para administrar notificaciones de Comisiones.

11. Conducta Prohibida

No harás, directa o indirectamente:

  1. Hacer declaraciones falsas, engañosas, deceptivas o no fundamentadas sobre Slate, sus productos, su precio, sus capacidades, o los resultados típicos o esperados de usar los servicios de Slate;
  2. Fabricar testimonios, comprar reseñas falsas, o pagar por endosos sin revelación;
  3. Enviar comunicaciones masivas no solicitadas (spam) de cualquier tipo;
  4. Pujar por o usar las marcas, nombres comerciales, o variantes de dominio de Slate en publicidad de búsqueda pagada (incluyendo Google Ads, Bing Ads, Meta Ads), o usar términos de marcas en URLs visualizadas o copia de anuncios;
  5. Usar relleno de cookies, fraude de clicks, inyección de tráfico, cadenas de redirección, relleno de iframe, o cualquier otro medio para manipular la atribución;
  6. Tergiversar el Programa, sus términos, la estructura de Comisión, tu relación con Slate, o tu estatus como Socio;
  7. Usar el nombre, logo, marcas o imagen comercial de Slate excepto como expresamente permitido por las guías publicadas del share-kit de Slate;
  8. Registrar o usar cualquier nombre de dominio, handle de redes sociales, o marca que incorpore el nombre o marcas de Slate o cualquier variante confundible;
  9. Revender, sublicenciar, transferir o asignar tu Link de Referido o participación en el Programa;
  10. Realizar cualquier actividad ilícita, difamatoria, acosadora, o que infrinja los derechos de propiedad intelectual o privacidad de cualquier tercero;
  11. Usar sitios de cupones, ofertas, reembolsos, cashback, lealtad o comparación para enviar tráfico de referidos sin el consentimiento previo por escrito de Slate;
  12. Promover Slate a menores, poblaciones vulnerables, o en relación con contenido sexualmente explícito, violento, de odio, o que promueva actividad ilegal;
  13. Difamar a Slate, sus empleados, u otros Socios.

12. Propiedad Intelectual

Slate te otorga una licencia limitada, no exclusiva, no transferible y revocable para usar el nombre, logo y materiales de marketing de Slate disponibles en el share-kit oficial de Slate (ubicado en help.slatesystems.io/es/share-kit) únicamente para promover tu Link de Referido en cumplimiento con estos Términos. Todos los demás derechos están reservados. No adquieres ningún interés de propiedad sobre la propiedad intelectual de Slate. La licencia termina inmediatamente al terminar tu participación.

Cualquier buena voluntad derivada de tu uso de las marcas de Slate beneficia únicamente a Slate. No registrarás ninguna marca, dominio o handle de redes sociales que incluya las marcas de Slate o cualquier variante confundible.

13. Datos y Privacidad

Slate procesa datos personales de Socios y Prospectos conforme a su Política de Privacidad. Como Socio, podrías obtener información personal sobre Prospectos que refieres (ej., nombres, información de contacto, estado de conversión). Puedes usar tal información únicamente para cumplir tus obligaciones bajo este Programa y no podrás (a) vender, alquilar, ni transferir tal información a terceros; (b) retener tal información más allá del período necesario; (c) usar tal información para cualquier fin distinto a operar tu participación en el Programa; o (d) divulgar tal información excepto como requiera la ley.

Eres independientemente responsable del cumplimiento con las leyes aplicables de protección de datos (incluyendo el California Consumer Privacy Act, el General Data Protection Regulation, y otras leyes estatales e internacionales de privacidad) respecto a datos que recolectes o proceses en relación con tus actividades promocionales.

14. Confidencialidad

Podrías recibir información no pública sobre Slate, sus operaciones, clientes, tecnología, detalles financieros y planes de negocio (colectivamente, "Información Confidencial"). Deberás (a) mantener la Información Confidencial en estricta confianza; (b) no divulgarla a terceros; (c) usarla únicamente para fines del Programa; y (d) protegerla con al menos el mismo grado de cuidado que usas para tu propia información confidencial (y no menos que cuidado razonable). Las obligaciones de confidencialidad sobreviven a la terminación por tres (3) años, excepto que los secretos comerciales permanecen protegidos indefinidamente.

15. Vigencia y Terminación

Este Acuerdo comienza en la Fecha de Vigencia y continúa hasta su terminación.

15.1 Terminación por Conveniencia

Cualquier parte puede terminar este Acuerdo en cualquier momento, por cualquier razón o sin razón, dando aviso por escrito a la otra. Slate puede terminar por SMS, email, o notificación in-app.

15.2 Terminación por Causa

Slate puede terminar este Acuerdo inmediatamente, sin aviso, si (a) incumples cualquier disposición material de estos Términos, incluyendo sin limitar las Secciones 9, 10, 11 o 13; (b) te conviertes en sujeto de quiebra, insolvencia, o procedimientos similares; (c) realizas conducta que, a juicio razonable de Slate, daña o amenaza con dañar la reputación, marca o negocio de Slate; o (d) cometes fraude, tergiversación, o conducta ilícita.

15.3 Efecto de la Terminación

Al terminar: (a) tu autorización para usar las marcas y Link de Referido de Slate termina inmediatamente; (b) las Comisiones acumuladas y no pagadas por Clientes Referidos Activos hasta la fecha de terminación permanecen pagaderas sujeto a derechos de contracargo y la Sección 7; (c) por terminación por causa bajo Sección 15.2, Slate puede retener todas las Comisiones no pagadas y buscar la recuperación de Comisiones pagadas en relación con la conducta incumplidora; (d) las Secciones 5, 7, 11, 12, 13, 14, 18, 19, 21 y 22 sobreviven a la terminación.

16. Modificaciones al Programa

Slate puede modificar estos Términos (incluyendo la tarifa de Comisión, términos de pago, requisitos de elegibilidad, conducta prohibida, o cualquier otra disposición) en cualquier momento. Slate dará aviso de cambios materiales al menos treinta (30) días antes de la fecha de vigencia, por SMS, email o notificación in-app. La participación continuada después de la fecha de vigencia constituye tu aceptación de los Términos modificados.

Si no aceptas una modificación, tu único recurso es terminar tu participación bajo la Sección 15.1 antes de la fecha de vigencia de la modificación.

17. Relación de Contratista Independiente

Eres contratista independiente y no empleado, agente, asociado, socio, ni franquiciado de Slate. Nada en estos Términos crea agencia, empleo, sociedad, joint venture, o relación de franquicia. No tienes autoridad para vincular a Slate, hacer declaraciones en su nombre, aceptar notificación de proceso por Slate, o incurrir en cualquier responsabilidad u obligación en nombre de Slate. Eres el único responsable de tus actos y omisiones, tus gastos comerciales, y tu cumplimiento con todas las leyes aplicables a tus actividades.

18. Indemnización

Aceptas defender, indemnizar y mantener libre de daños a Slate, sus oficiales, directores, empleados, contratistas, agentes, sucesores y cesionarios de cualquier reclamo, demanda, pérdida, daño, responsabilidad, juicio, costo o gasto (incluyendo honorarios razonables de abogados) que surjan de o se relacionen con (a) tu incumplimiento de estos Términos; (b) tu violación de cualquier ley o regulación, incluyendo sin limitar las Secciones 9, 10 y 11; (c) tu negligencia, fraude o conducta dolosa; (d) cualquier reclamo de un tercero derivado de tus actividades promocionales o declaraciones sobre Slate; o (e) tu manejo de datos de Prospectos.

19. Renuncia y Limitación de Responsabilidad

RENUNCIA: EL PROGRAMA SE PROPORCIONA "TAL CUAL" Y "SEGÚN DISPONIBILIDAD". SLATE NO HACE GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO SIN LIMITAR GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, NO INFRACCIÓN, EXACTITUD, O QUE EL PROGRAMA SERÁ ININTERRUMPIDO O LIBRE DE ERRORES. SLATE NO GARANTIZA GANANCIAS MÍNIMAS, NÚMERO DE REFERIDOS, TASAS DE CONVERSIÓN, O DURACIÓN DEL PROGRAMA.

LIMITACIÓN: EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, LA RESPONSABILIDAD AGREGADA DE SLATE QUE SURJA DE O SE RELACIONE CON ESTOS TÉRMINOS O EL PROGRAMA NO EXCEDERÁ EL MAYOR DE (A) US$500.00 O (B) EL TOTAL DE COMISIONES PAGADAS A TI EN LOS DOCE (12) MESES INMEDIATAMENTE ANTERIORES AL EVENTO QUE DÉ LUGAR AL RECLAMO. EN NINGÚN CASO SLATE SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INDIRECTOS, INCIDENTALES, CONSECUENCIALES, ESPECIALES, EJEMPLARES, O PUNITIVOS, O POR PÉRDIDA DE GANANCIAS, PÉRDIDA DE INGRESOS, PÉRDIDA DE OPORTUNIDAD, O PÉRDIDA DE DATOS, AUNQUE SE HAYA AVISADO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.

20. Fuerza Mayor

Ninguna parte será responsable por incumplimiento o demora en el cumplimiento (excepto el pago de Comisiones debidamente acumuladas y no sujetas a contracargo) por causas fuera de su control razonable, incluyendo sin limitar actos de Dios, desastres naturales, guerra, terrorismo, disturbios civiles, disputas laborales, pandemia, acción gubernamental, fallas de internet o servicios públicos, o fallas de proveedores de servicios de terceros.

21. Arbitraje Vinculante y Renuncia a Acciones Colectivas

POR FAVOR LEE CON ATENCIÓN. ESTA SECCIÓN AFECTA TUS DERECHOS LEGALES.

Tú y Slate acuerdan que cualquier disputa, reclamo o controversia que surja de o se relacione con estos Términos, el Programa, o tu participación en el Programa (colectivamente, "Disputas") se resolverá exclusivamente a través de arbitraje individual vinculante, excepto como se estipula a continuación. Tú y Slate cada uno renuncian (a) al derecho a juicio por jurado, y (b) al derecho a participar en cualquier acción colectiva, consolidada, masiva o representativa.

21.1 Procedimientos de Arbitraje

El arbitraje será administrado por la American Arbitration Association ("AAA") bajo sus Commercial Arbitration Rules y, si aplica, las AAA Consumer Arbitration Rules. El arbitraje será conducido por un solo árbitro, en inglés, con sede en San Francisco, California. El laudo del árbitro será final y vinculante, y se podrá ingresar el juicio sobre el mismo en cualquier corte de jurisdicción competente. Cada parte cubrirá sus propios honorarios de abogados y costos, excepto cuando el árbitro pueda otorgar transferencia de honorarios bajo estatuto o regla aplicable.

21.2 Excepciones

Cualquier parte puede iniciar (a) una acción de tribunal de menor cuantía en una corte de jurisdicción competente sobre el lugar; (b) una acción únicamente para medidas cautelares para proteger propiedad intelectual, información confidencial, o prevenir uso no autorizado de las marcas de Slate; (c) cualquier acción que no pueda ser sujeta a arbitraje obligatorio bajo la ley aplicable.

21.3 Opt-Out

Puedes optar por salirte de este acuerdo de arbitraje enviando aviso por escrito a legal@slatesystems.io dentro de treinta (30) días de tu inscripción en el Programa. El aviso debe incluir tu nombre completo, dirección, el correo usado al inscribirte, y una declaración clara de que optas por salirte del arbitraje. Salirte no afectará ninguna otra disposición de estos Términos.

21.4 Severabilidad de la Renuncia a Acciones Colectivas

Si la renuncia a acciones colectivas en esta Sección se considera inejecutable, entonces toda esta Sección 21 (Arbitraje Vinculante) es nula y sin efecto, y las partes litigarán en las cortes identificadas en la Sección 22.5.

22. Disposiciones Generales

22.1 Acuerdo Completo

Estos Términos (junto con cualquier documento expresamente incorporado por referencia) constituyen el acuerdo completo entre tú y Slate respecto al Programa y reemplazan todas las comunicaciones, entendimientos y acuerdos previos o contemporáneos (orales o escritos).

22.2 Severabilidad

Si cualquier disposición de estos Términos se considera inválida, ilegal o inejecutable, esa disposición se separará y las disposiciones restantes continuarán en pleno vigor y efecto, excepto como se estipula en la Sección 21.4.

22.3 No Renuncia

Ninguna renuncia a cualquier disposición será efectiva a menos que sea por escrito y firmada por la parte que renuncia. No hacer cumplir cualquier disposición no es una renuncia a la futura ejecución.

22.4 Cesión

No puedes ceder ni transferir estos Términos ni ningún derecho u obligación bajo estos Términos, por operación de la ley o de otra forma, sin el consentimiento previo por escrito de Slate. Cualquier intento de cesión en violación de esta Sección es nulo. Slate puede ceder estos Términos libremente.

22.5 Ley Aplicable y Jurisdicción

Estos Términos se rigen por las leyes del Estado de California, EE. UU., sin importar sus principios de conflicto de leyes. Sujeto a la Sección 21, las cortes estatales y federales ubicadas en el Condado de San Francisco, California, EE. UU., tendrán jurisdicción exclusiva sobre cualquier Disputa no sujeta a arbitraje. Consientes a la jurisdicción personal en esas cortes y renuncias a cualquier objeción basada en foro inconveniente.

22.6 Notificaciones

Las notificaciones a Slate deben enviarse a legal@slatesystems.io con copia a Slate Systems LLC, 30 N Gould St, Suite R, Sheridan, WY 82801. Las notificaciones a ti pueden enviarse al email o teléfono en archivo. Las notificaciones se consideran recibidas el siguiente día hábil después de enviarse.

22.7 Encabezados

Los encabezados de sección son para conveniencia únicamente y no afectan la interpretación.

22.8 Construcción

Estos Términos se interpretarán sin considerar ninguna presunción contra el redactor. Las palabras "incluir," "incluyendo" y "tales como" son ilustrativas y no limitantes.

22.9 Contrapartes y Aceptación Electrónica

La aceptación de estos Términos puede hacerse electrónicamente y aceptas que tal aceptación es vinculante en la misma medida que una firma manual. Los registros de las partes (incluyendo marcas de tiempo de inscripción, compartir links, y aceptación de Comisión) son admisibles como evidencia de aceptación.

22.10 Supervivencia

Las disposiciones que por su naturaleza están destinadas a sobrevivir a la terminación sobrevivirán, incluyendo sin limitar las Secciones 5, 7, 11, 12, 13, 14, 18, 19, 21 y 22.

22.11 Idioma

Estos Términos se proporcionan en español como traducción de cortesía. La versión en inglés en refer.slatesystems.io/terms es la versión controlante. En caso de cualquier conflicto entre las versiones en inglés y español, prevalece la versión en inglés.